采桑子 其四

晏几道 ·

日高庭院杨花转,闲淡春风。 昨夜匆匆,颦入遥山翠黛中。 金盆水冷菱花净,满面残红。 欲洗犹慵,弦上啼乌此夜同。

白话文译文

阳光渐高,庭院里杨花静静飞舞,春风闲淡拂过。昨夜啊太过匆匆,那微蹙的眉痕仿佛化入了远处青翠的山色中。 金盆里水已凉透,菱花镜映着清冷的光,她脸上还留着昨夜的残妆绯红。想要洗净却倦怠不动,今夜的心情,恰似琴弦上流淌的《乌夜啼》一般幽幽空空。