渔家傲 其二
闻道西洲梅已放。
几时乘兴同寻访。
稚子携壶翁策杖。
徐徐往。
青山绿水皆堪赏。
满月当空川晃晃。
却呼艇子摇双桨。
几阵浓香新酝酿。
波溶漾。
宛然身在西湖上。
特为梅花来渭水。
有人折得横梢至。
粉毖香悭春意未。
多应是。
江南信息争先寄。
水绿山青风日美。
此时正惬幽人意。
驱使风光佳句里。
□满纸。
却将旧日诗词比。
白话文译文
听说西洲的梅花已经绽放,何时能乘着兴致一同去寻访?小童提着酒壶,老翁拄着竹杖,徐徐前行,沿途的青山绿水都值得观赏。满月当空,江面一片明亮,唤来小船摇起双桨。几阵浓郁的花香仿佛新酿的美酒,波光轻轻荡漾,宛然置身在西湖之上。专程为赏梅来到渭水边,有人折下横斜的梅枝送到眼前。淡粉含香,春意还未全然舒展,想必是江南的消息抢先寄到了此间。水绿山青,风和日丽,此刻正合幽居人的心意。将这美好风光驱遣入诗句里,写满纸卷,待要拿来与旧日的诗词相比。