秋夜雨后月色太佳中夜起坐漫成二律
有怀中夜起,凉月正当帘。
展卷情俱懒,焚香手自拈。
云疏桂影落,风劲竹声添。
幽意无人解,披衣自绕檐。
淋漓一雨后,片月洗逾鲜。
懒性虽慵起,清辉耐可怜。
酒难孤影对,茗倩小僮煎。
谁悟尘嚣里,须眉一病禅。
白话文译文
心中有所挂念,半夜起身,清凉的月光正好照在帘上。铺开书卷却懒得阅读,自己伸手点燃香炉。云层稀疏,桂树的影子洒落;风势强劲,竹叶的声音更添几分。这幽静的情思无人能懂,我披上衣服独自绕着屋檐徘徊。一场酣畅的雨过后,一弯明月被洗得更加皎洁。我本性慵懒,虽然不想起身,但这清亮的月光实在惹人怜爱。独自对影饮酒未免孤单,还是让僮仆煮上一壶茶。谁能明白,在这喧嚣的尘世里,我已将须眉身心都交付给了病中的禅意。