何家庄八景 高岭晴云
危峰高际天,掩冉云满谷。
幽人玩奇变,昕夕看不足。
迎风翠盖翻,映日锦屏矗。
澹涵霞影红,浓混黛光绿。
出处自有时,悠然靡羁束。
苍生望霖雨,毋为滞林麓。
积雪遍原野,兹山昼未消。
污池与危石,皓皓成琼瑶。
寒光彻疏棂,素蘤缀枯梢。
出门骋遐瞩,玉柱倚层霄。
樵径邈难寻,鸟声亦寂寥。
何当登绝顶,旷望遗纷嚣。
我昔种嘉树,封培恒究心。
樵斧不敢睨,牛羊靡相侵。
兹焉三十载,苍然秀穹林。
乔柯拂晴昊,密叶荫閒浔。
春至黛色媚,雨馀翠烟深。
岂同牛山木,濯濯彼遥岑。
崇冈旷且夷,种竹十馀亩。
长风天际来,瑟瑟鸣不已。
清音谐凤鸾,雅韵协宫徵。
恍疑王子晋,吹笙碧云里。
山居澹无为,尘虑净如洗。
何必筦与磬,铿鍧聒人耳。
玉绳丽东峰,斜月映虚牖。
山僧初出定,逢逢鼍鼓吼。
填然一何壮,随风落谷口。
岩壑欲振摇,魑魅尽惊走。
征人戒前途,耕夫趋陇亩。
山翁朝慵起,辗转搔白首。
村居澹无营,所需在粒食。
引泉运双杵,匪藉樵青力。
飙轮驶若飞,怒湍亦冲激。
月明响丁丁,随风入寥泬。
精凿谅天成,功利妙无迹。
却忆汉阴言,赩然长太息。
原田何畇畇,禾黍亦彧彧。
村氓耕垦馀,往往得遗镞。
云昔备闽粤,貔貅曾此宿。
缅怀屯戍时,笳鼓振山谷。
四海今一家,荒垒成平陆。
万灶无遗踪,长林晓烟绿。
双石势峍屼,山径出其间。
将将如观阙,行人日往还。
初疑登剑阁,一发萦岩峦。
又疑出井陉,诘屈羊肠盘。
吾闻长安道,车马去閒閒。
驾言趣行迈,交衢鸣和銮。
白话文译文
高高的山峰直插天际,云雾缭绕弥漫山谷。隐居的人欣赏着云彩的奇妙变化,从早到晚都看不够。迎风时像翠绿的伞盖翻动,映着日光像锦绣屏风矗立。淡淡地含着霞光的红色,浓浓地混合着青黛的绿色。云彩的出现和消散自有定时,悠然自在不受任何束缚。天下百姓盼望着乌云化作甘霖,不要长久停留在山林之中。积雪铺满了原野,这座山白天积雪也不消融。污浊的池塘和险峻的岩石,都洁白得像美玉一样。寒冷的光芒透过稀疏的窗棂,白色的花朵点缀在枯枝梢头。出门放眼远望,如玉柱般的山峰倚靠着层层云霄。打柴的小路遥远难寻,鸟叫声也寂静无声。什么时候才能登上绝顶,放眼远望,抛开尘世的喧嚣。我从前种下优良的树木,培土养护总是尽心尽力。砍柴的斧头不敢斜视,牛羊也不敢来侵犯。至今已经三十年了,树木苍翠茂盛长成高大的树林。高大的树枝拂过晴朗的天空,浓密的树荫遮住了幽静的河岸。春天到来时黛绿的树色妩媚动人,雨后翠绿的烟雾深远浓郁。怎能像牛山上的树木那样,光秃秃地立在远方的山峦。高高的山冈开阔而平坦,种了十多亩竹子。长风吹来从天际,竹叶沙沙作响不停。清脆的声音与凤凰鸾鸟的鸣叫和谐,优雅的韵律符合宫商角徵的音调。恍惚间以为是王子晋,在碧云之中吹笙。山居生活淡泊无为,世俗的忧虑洗净如滤。何必要那管乐和石磬,铿锵嘈杂地聒噪人耳。北斗星在东峰上闪烁,斜月映照着空窗。山里的僧人刚出定,就听到咚咚的鼍鼓声震响。鼓声多么雄壮,随风飘落到山谷口。山岩沟壑都要摇动,鬼怪全都惊慌逃走。远行的人提醒前面的路途,农夫匆匆走向田埂。山里的老人早晨懒得起床,辗转反侧搔着白头。乡村生活淡泊无所营求,所需要的只是粮食。引动泉水推动双杵,不靠樵夫青年的力气。水车像飞一样转动,急流也在冲激。月光下响声丁丁当当,随风飘入空旷的天空。精米原来是天然造成的,功利用处奇妙没有痕迹。却想起汉阴老人的话,惭愧地长长叹息。原野上的田地多么平整,禾黍也长得茂盛。村民在耕种之余,常常捡到遗落的箭头。据说从前防备闽粤,勇猛的军队曾在这里驻扎。怀念当年屯田戍守的时候,笳鼓声响彻山谷。如今四海一家,荒废的营垒变成了平地。千万灶台的痕迹都没有了,长林在晨光中一片烟绿。两块巨石气势险峻,山间小路从其中穿过。高高耸立像宫阙,行人每天往来。起初怀疑是登上剑阁,一条小路缠绕着山峦。又像是出了井陉,曲折盘旋如羊肠。我听说长安的大道,车马来往从容悠闲。驾着车赶路前行,交叉路口响起和谐的銮铃声。