送姚侍御充渭北掌书记
北境烽烟急,南山战伐频。
抚绥初易帅,参画尽须人。
书记才偏称,朝廷意更亲。
绣衣行李日,绮陌别离尘。
报国将临虏,之藩不离秦。
豸冠严在首,雄笔健随身。
饮马河声暮,休兵塞色春。
败亡仍暴骨,冤哭可伤神。
上策何当用,边情此是真。
雕阴曾久客,拜送欲沾巾。
白话文译文
北方边境烽火告急,终南山一带战事频仍。安抚边陲正值换帅之际,筹划调度急需得力之人。你的才华正适合书记官之职,朝廷对你也格外器重。身着御史绣衣启程那日,繁华道旁扬起离别尘烟。为报效国家即将直面敌寇,驻守藩镇仍在秦地疆域。威严的獬豸冠戴于头顶,雄健的笔锋常随你身旁。黄昏饮马时听见河声呜咽,边塞停战时恰逢春色初临。战败者仍曝尸荒野,冤魂的哀哭令人心神悲怆。安边良策何时能得施行?此间边塞民情最为真实。我曾久居雕阴熟知边事,今日拜别相送泪湿衣巾。