自崇仁趋新淦凡四夕乃至一寓道观三止僧舍皆留一夕而去赋小诗记之 三山寺二首

孙觌 ·

斜日半窗明,无人独掩扃。 风铃时自语,雪柏老终青。 立鹊参差见,微泉断续听。 老僧浑不语,危坐卷残灯。 异县久为客,穷途饱所更。 对床云伴宿,曳杖月同行。 到处身如寄,看山眼暂明。 平生饮中趣,酒贱且频倾。

白话文译文

斜阳将半扇窗棂染亮,四下无人我独自掩上房门。檐角风铃偶尔独自低鸣,覆雪的柏树历经风霜依旧苍青。横斜的鹊影时隐时现,细微的泉声断断续续可闻。老僧全然沉默无言,端坐蜷身在渐暗的灯影里。久在异乡漂泊为客,穷途困顿尝尽冷暖变迁。唯有对榻的云絮陪我夜宿,拄杖而行时明月伴我向前。所到之处都像寄居的过客,唯有眺望青山时双目暂得清明。平生最沉醉这饮酒之趣,纵然是薄酒也愿频频斟满杯盏。