悲哉行

薛始亨 ·

行旅惊芳时,时芳惊旅思。 崇林条肄秀,晴霭惠风吹。 绰约繁英乱,丰茸稚颖垂。 和鸣群野鸟,飞翔清川湄。 蕙气散华薄,春日暖江篱。 夭桃艳颜色,弱柳扬蛾眉。 怀哉千万里,岁与陌尘追。 睹景泪盈睫,聆音酸心脾。 清音形缥缈,魂梦结幽期。

白话文译文

行旅中猛然惊觉花开时节,这满眼春色又勾起游子乡愁。茂密的树林里新枝嫩叶舒展,晴空薄雾中送来和煦春风。婀娜的花朵纷纷繁繁地绽放,茸茸的嫩芽低垂着脑袋。成群的野鸟互相应和鸣叫,在清澈的河岸边自在飞翔。蕙草的香气飘散在轻薄的帷幔上,春日暖阳照着江边的篱笆。艳丽的桃花红得耀眼,柔弱的柳枝像弯弯的眉毛。心中思念着万里之外的故乡,岁月追逐着路上的尘土飞逝。看到这般景致,泪水盈满眼眶,听到那些声音,心酸得揪痛。清亮的声音缥缈难觅,只能在魂梦之中约定幽深的相会。