虞美人 有感刘基 · 元末明初秋来日日烟含雨,不肯收残暑。 小桃错认是春回,尽把枝头红绿、向人开。 白云流水青山远,门掩苍苔晚。 草间蜂蝶未须忙,后夜云英和月、结成霜。 ♥ 0白话文译文入秋后日日烟雨濛濛,残留的暑气却迟迟不肯散尽。小桃树误以为春天重返人间,将红红绿绿的花朵缀满枝头、向着人们绽放。白云悠悠,流水潺潺,青山邈远,黄昏时掩上院门,阶前已覆满苔痕。草间的蜜蜂蝴蝶不必匆忙忙碌——待到后半夜,云影与明月相伴,便会凝成一片清霜。