送琉书记还长乐
相见相从道自亲,妙高峰顶谩因循。
业风忽起波涛恶,一锡飘然到七闽。
瓯闽佛法半生灭,江浙丛林日渐凋。
携手十年如一默,孰云生死不同条。
迢迢故国三千里,忽忆萓堂送别时。
拄杖生风兴何极,楚天辽邈远山低。
白话文译文
我们相见相随,论道时自然亲近, 可叹那妙高峰顶,总有人徘徊因循。修行的风浪骤起,波涛何其汹涌, 你一支锡杖飘然,便抵达了七闽之境。瓯闽之地的佛法,已半在寂灭之中, 江浙的禅林道场,也日渐零落凋敝。你我携手十年,静默间早已心契, 谁说生死两途,便能分隔同道人? 故国迢迢三千里,归路漫漫, 忽然忆起草堂边,当年送别的时辰。你拄杖生风,此去豪兴无尽, 楚天辽阔,远山也显得低垂。