东坡作戒杀诗遗陈季常,余和其韵

袁宗道 ·

念为生身核,业为润生汁。 变化万形骸,胎卵及化湿。 共居佛土中,谋生各自得。 楚痛谁能堪,相戕何太急。 水珍炮鲑螯,陆羞燔鹅鸭。 俎豆萃宾朋,歌吹喧帘幂。 以彼彻骨惨,博我双颊赤。 犹恨金盘内,肪膏少肥白。 运箸风卷云,剩脂污巾帻。 可怜横死魂,绕釜啾啾泣。 蔬果宜胃肠,此味真可缺。 人羊递往来,循环作主客。 塞耳经所譬,清虚道自集。 饥来吃白粥,渴来啜茗汁。 六时经行里,钵盂两度湿。 清斋拥衲眠,清福谁消得。 人命呼吸间,年光敲石急。 因口造重罪,曾不异鸡鸭。 万钱充一餐,金玉灿纱幂。 犓腴栗栗黄,虬脯珊瑚赤。 剔骨积山高,弃脂涂地白。 人亦大可怖,猛虎而冠帻。 胎魂能入梦,变形诉且泣。 食经并食典,妖箧胡可缺。 镬狱受煮人,是昔豪华客。 五辛亦当屏,秽吻饥鬼集。 三日不饮酒,无异蜗亡汁。 一日不食肉,有似鱼离湿。 放箸倏已空,一饱竟何得。 口腹我所缓,性命彼甚急。 浑沌笑蚶蛎,暗弱欺鸡鸭。 血色蚀刀砧,腥烟蒸帷幂。 不思味报身,铁网火洞赤。 一念忏积愆,黑业立化白。 譬如遇赦囚,钳铗换冠帻。 戒刀殒虚空,魔王尽哭泣。 世典不戒杀,竺书缝其缺。 采毛可荐神,烹葵堪邀客。 断杀从此始,无令冤垢集。

白话文译文

念头是生命的核心,业力是滋养生命的汁液。变化出万千形态的身体,有胎生、卵生、化生、湿生。共同生活在佛的国土中,各自谋求生路。痛苦谁能忍受?互相残害为何如此急切?水中的珍品是炮制鲑鱼螃蟹,陆地的美味是烧烤鹅鸭。摆满祭品宴请宾朋,歌声乐器喧闹在帘幕中。用它们彻骨的惨痛,换来我双颊红润。还遗憾金盘里的肥肉不够白嫩。动筷子像风卷残云,剩下的油脂弄脏了头巾。可怜那些横死的灵魂,围着锅灶啾啾哭泣。蔬菜水果适合肠胃,这种味道真的可以缺少。人和羊交替轮回,循环着做主人和客人。塞住耳朵不听经典所比喻的,清静虚无的道自然汇聚。饿了吃白粥,渴了喝茶水。一天六个时辰经行,钵盂两次沾湿。清净斋戒穿着僧衣睡觉,这种清福谁能消受?人的生命在呼吸之间,时光像敲石取火一样急促。因为口腹造下重罪,和鸡鸭没有区别。花费万钱吃一顿饭,金玉装饰的纱帐华美。嫩滑的肥肉像栗子黄,弯曲的肉脯像珊瑚红。剔出的骨头堆积如山,丢弃的油脂涂得地面发白。人也很可怕,像戴着帽子的猛虎。胎中的灵魂能进入梦境,变形诉说哭泣。食经和食典这些妖异之书怎能缺少?油锅地狱中被煮的人,是过去的豪华客人。五辛也应当摒除,污秽的嘴唇招来饿鬼。三天不喝酒,就像蜗牛失去黏液。一天不吃肉,就像鱼离开水。放下筷子忽然就空了,一饱究竟得到了什么?口腹之欲我可以缓一缓,它们的性命却非常紧急。混沌无知而嘲笑蛤蜊牡蛎,暗弱无能而欺负鸡鸭。血迹侵蚀了刀和砧板,腥烟蒸腾到帷幕。不想想美味带来的报应,铁网火洞赤红。一念忏悔积累的罪过,黑业立刻变成白业。比如遇到赦免的囚犯,刑具换成了冠帽。戒刀消逝在虚空中,魔王都哭泣。世间典籍不戒杀生,佛经填补了这个缺失。采摘野菜可以供奉神明,烹煮葵菜可以招待客人。从今天开始断除杀生,不要让冤业污垢积聚。