塞下曲 其五谢榛 · 明朔云黯淡古今愁,十月交河冻不流。 铁马无声关塞静,征夫月下唱梁州。 ♥ 0白话文译文北方的云层昏暗阴沉,仿佛凝聚着从古至今的愁绪;十月的交河,河水已经冻结,不再流动。披甲的战马悄无声息,关塞一片寂静;出征的将士在月光下,唱起了《梁州》的曲调。