禺阳杂诗
福庭幽不测,树杪露香台。
缆阻天为劈,江冲景屡回。
龙岩新雨涨,鸟道乱云堆。
扫石将魂冷,惊涛溅面来。
几湾灵鹫绕,无数妙峰攒。
上界成龙象,寥天寄鹄鸾。
观身达磨石,御气葛仙坛。
欲见轩辕世,山中自不难。
逢僧时歇坐,听鸟复閒行。
林变阴阳道,泉移远近声。
洞崖苍鼠窜,栈阁翠翘明。
何日经游迹,漫劳刻姓名。
苍崖穿古寺,磴涩夜游稀。
南斗连衡近,三山隔海飞。
猿姬群月啸,松叟立风挥。
须有罗浮日,中宵达翠微。
白话文译文
福地洞府幽深难测,树梢间露出的香台隐约可见。缆绳阻隔,天空仿佛被劈开;江流冲激,景色反复回旋。龙岩新雨过后水势上涨,鸟道之上乱云堆积。清扫石阶时感觉魂魄都要被冻僵,惊涛骇浪溅到脸上。几道弯弯的灵鹫山环绕四周,无数秀美的山峰聚集在一起。上界化现出龙象之形,寥廓天空寄托着鹄鸾。观照自身如同达摩面壁之石,驾驭元气好似葛洪炼丹之坛。想要见到轩辕黄帝的盛世,在山中自然并不困难。遇到僧人时停下歇坐,听鸟鸣又悠闲地漫步。树林中阴阳之道变幻,泉水声远近交替。洞穴崖壁间苍鼠窜动,栈阁上翠鸟羽毛鲜明。何日再来游历的踪迹,白白地劳烦刻上姓名。苍翠的山崖穿过古寺,石阶湿滑夜游者稀少。南斗星与衡山相近,三座仙山隔着大海飞渡。猿猴群在月下啼叫,松树老翁立在风中挥动。必须有罗浮山的太阳,半夜时分才能到达翠微深处。