代放歌行
蓼虫避葵堇,习苦不言非。
小人自龌龊,安知旷士怀。
鸡鸣洛城里,禁门平旦开。
冠盖纵横至,车骑四方来。
素带曳长飙,华缨结远埃。
日中安能止,钟鸣犹未归。
夷世不可逢,贤君信爱才。
明虑自天断,不受外嫌猜。
一言分圭爵,片善辞草莱。
岂伊白璧赐,将起黄金台。
今君有何疾,临路独迟回。
白话文译文
蓼草上的小虫避开甘甜的葵堇, 习惯了苦涩便不觉得有何不对。小人总在狭隘算计中打转, 怎能懂得旷达之士的胸怀? 鸡鸣声唤醒洛阳城的黎明, 宫门在清晨时分缓缓打开。官帽车盖从四面八方纵横而至, 车马人流自各处纷至沓来。素衣长带在疾风中翻卷, 华美冠缨沾染远道的尘埃。日到中天怎能停下奔走? 夜半钟鸣仍未见有人归来。太平盛世难以相逢, 贤明君主本当珍爱人才。英明的决断出自天子本心, 不受外界谗言嫌隙的阻碍。一句嘉许便可分封爵位, 微小善行就能告别草野。岂止赏赐白玉珍宝, 更要筑起黄金台招纳贤才。如今的您到底有何顾虑, 面对前程却独自徘徊?