临江仙 其三 和前韵
钟鼎山林都是梦,人间荣辱休惊。
只消闲处过平生。
酒杯秋吸露,诗句夜裁冰。
记取小窗风雨夜,对床灯火多情。
问谁千里伴君行。
晚山眉样翠,秋水镜般明。
白话文译文
无论是钟鸣鼎食的荣华还是山林隐逸的自在,都如同幻梦一场,人间的得失荣辱何必为之惊惶。只愿在清闲安然中度过此生。秋日举起酒杯,仿佛饮下清露般澄澈,夜深提笔作诗,字句如裁剪寒冰般晶莹。记得那些风雨叩打小窗的夜晚,我们在灯下相对彻夜长谈的温情。试问此后千里远行,有谁陪伴你身旁?且看那黄昏远山如黛眉般青翠,秋水似明镜般澄澈透亮。