浣溪沙 和无咎韵

陆游 ·

懒向沙头醉玉瓶。 唤君同赏小窗明。 夕阳吹角最关情。 忙日苦多闲日少,新愁常续旧愁生。 客中无伴怕君行。 浴罢华清第二汤。 红绵扑粉玉肌凉。 娉婷初试藕丝裳。 凤尺裁成猩血色,螭奁熏透麝脐香。 水亭幽处捧霞觞。

白话文译文

懒得再去沙洲畔独自醉饮。请君来共赏小窗前这抹明净的霞光,夕阳里传来的号角声最是牵动愁肠。忙碌的日子太多而闲暇太少,新添的愁绪总是接续着旧愁生长。客居异乡本就孤单,更怕你也要离我远行。沐浴后宛如从华清池温汤中起身,用红棉扑粉后肌肤如玉般清凉。婷婷地初次试穿那藕丝般的薄裳。凤凰形状的剪刀裁出猩红衣衫,螭纹妆匣熏透了麝香的芬芳。终于在水亭幽静处,捧着酒杯共饮流霞微光。