赠别子瞻

沈辽 ·

平生雅游眉阳客,五年不见须已白。 借田东坡在江北,芟夷蓬蒿自种麦。 相逢不尽一樽酒,故态那复论欢戚。 手抱阿武劝馀沥,维摩老夫失定力。 老夫寂寂出三湘,更欲卜居池水阳。 薄田止须数十亩,田上更树麻与桑。 老来正苦迫生事,清明虽近犹可秧。 罢亚若可博乾麨,以无易有遥相望。 我舟即行不可驻,欲卜后会诚茫茫。 他时有信若可寄,不用辛苦为诗章。

白话文译文

平生最风雅的游伴是眉阳来的客人, 五年不见胡须都已斑白。你在长江北岸的东坡借地耕种, 除尽荒草亲自种麦。重逢时饮不尽这一杯酒, 旧日情态何必再论欢欣与忧伤。你抱着幼子劝我饮尽余酒, 我这修行老者也失了定力。我默默离开三湘之地, 想要在水阳池畔择居。只需薄田几十亩, 田边再种些麻与桑。老来正苦于生计催迫, 清明虽近还能赶插稻秧。稻穗若能换来干粮糊口, 以物易物遥遥相望。我的行舟就要出发无法停留, 再想约定后会之期只剩渺茫。往后若有机会寄信问候, 不必辛苦写诗章。