和李大邻几圣俞及予见过小饮
朝朝骑马出,请道所从何。
所从亲且旧,恩义固匪它。
京都众权豪,门户高轲峨。
苟无势利求,安事徒奔波。
不如过亲旧,虽数无嫌诃。
君家庭馆闲,远在城北阿。
惟吾二三友,暇日一来过。
解鞭不肯去,得酒亦已歌。
况逢春阳始,风力渐柔和。
浮膏动郊壤,芳萌缀林柯。
良辰游不处,为乐戒蹉跎。
烂醉穷吾年,十日讵足多。
白话文译文
每日骑马出门时,常有人问我前往何方。我所拜访的都是亲近的旧友,情谊深厚不涉其他。京城多有权贵豪门,宅第高耸气派巍峨。若不是为谋求势利,何须终日奔走奔波?不如探访亲友故交,纵频繁来往也无嫌隙。君家闲雅的庭园馆舍,远在城北的山阿。唯有我们两三位知己,趁闲暇时日相约造访。解下马鞭便不肯离去,得酒共饮即兴吟歌。恰逢春阳初临人间,风势渐渐温柔和煦。滋润的泥土在郊野萌动,芬芳的嫩芽缀满林梢。美好时光不该虚度,行乐须珍惜勿要蹉跎。纵情醉饮方不负年华,十日欢聚又何嫌太多?