瑞应驺虞诗

杨荣 ·

于维圣皇,德被八垠。 神武不杀,恢乎至仁。 恩信诞敷,膏泽旁及。 九族雍睦,万邦宁辑。 蛮貊戎夷,罔不来庭。 飞潜动植,以遂以生。 治化重熙,海宇同春。 雨旸时若,祯祥骈臻。 黄犀白象,集于灵囿。 驯雉祥麟,见于郊薮。 景星庆云,煜煜氲氲。 甘露醴泉,如酎如饧。 嘉禾瑞麦,芃芃其茂。 赤草灵芝,煜煜其秀。 黄河载清,海不扬波。 灵龟表孝,神人协和。 天地自位,万物并育。 瑞应之来,以迓景福。 癸巳之岁,仲夏初吉。 坤祇效灵,驺虞再出。 维此曹邑,瑶光降灵。 义兽在野,草木光荣。 匪兕匪虎,匪熊匪貙。 白质黑章,猊首虎躯。 尾长于身,是曰驺虞。 其内仁厚,其外舒舒。 不食生物,不践生刍。 神驰灵迈,一日千里。 周旋中规,其仪可喜。 驱之不迫,抚之不惊。 虞人致之,进献神京。 士庶骏奔,欢声沸腾。 佥曰噫嘻,徒闻往古。 今乃得之,瑞物斯睹。 于维圣皇,乃文乃武。 维武不用,诸福毕聚。 吁嗟驺虞,实为上瑞。 昭我皇仁,以彰信义。 庖羲立极,龙图是呈。 尧舜继作,凤凰和鸣。 夏符洛龟,殷降玄鸟。 赤雀兴周,八百斯兆。 维兹仁兽,应时而来。 皇继往圣,泽洞九垓。 孰云汉唐,文禽青兕。 赤騠白象,曷足伦儗。 维皇圣神,异物不宝。 所宝维贤,丰年是祷。 端拱无为,以成至治。 瑞应斯蕃,匪约而至。 皇不自圣,皇仁如天。 光昭鸿业,传序万年。 臣愧謏闻,忻逢盛美。 作为诗歌,以继麟趾。

白话文译文

圣皇的恩德,覆盖了四面八方。神武而不滥杀,仁厚到了极致。诚信恩惠广泛施与,恩泽遍及万民。九族和睦,万国安宁。就连蛮夷戎狄,没有不来朝拜的。飞鸟游鱼、动物植物,都得以繁衍生息。教化大行,天下同享春光。风调雨顺,祥瑞接连降临。黄色的犀牛、白色的象,聚集在皇家苑囿;驯顺的野鸡、吉祥的麒麟,出现在郊野水泽。景星和庆云,光芒闪耀、气象氤氲。甘露和醴泉,像美酒、像蜜糖。嘉禾和瑞麦,茂盛生长;赤草和灵芝,光彩夺目。黄河变得清澈,海面不起波涛。灵龟显示孝道,神人和谐融洽。天地各安其位,万物共同生长。祥瑞的出现,是为了迎接宏大的福运。癸巳那年,仲夏月初吉日。大地神灵显灵,驺虞再次出现。就在这曹邑,瑶光星降下灵气。仁义的兽在荒野,草木都显得光荣。它不是兕牛,不是猛虎,不是熊罴,不是貙兽。白色皮毛黑色花纹,狮子头老虎身,尾巴比身体还长,这就是驺虞。它内心仁厚,外表从容。不吃活物,不踩踏青草。神速奔驰,一日千里。动作合乎规矩,仪态令人喜爱。驱赶它也不紧迫,抚摸它也不惊慌。掌管山泽的官员把它送来,进献到神京。士人和百姓纷纷奔跑,欢声沸腾。大家都说:哎呀,从前只在传说中听过,如今竟真的见到了,这祥瑞之物! 啊,圣皇文武兼备。武力不用,各种福气就都聚集了。可叹这驺虞,实在是上等的祥瑞,昭示我皇的仁德,彰显信义。伏羲氏创立制度时,龙图呈现;尧舜相继兴起,凤凰和鸣。夏朝有洛水神龟,殷商有玄鸟降临,赤雀带来周朝的兴盛,八百年基业由此开端。如今这仁兽,应时而来。我皇继承古代圣王,恩泽遍及九州。谁说汉唐的彩禽、青兕、赤騠、白象,哪里能够相比!我皇神圣,不把奇异之物当作宝贝,所珍视的是贤才,所祈求的是丰年。端坐拱手,无为而治,成就了至高的太平。祥瑞这样繁多,不约而至。我皇不自以为圣明,皇仁像天一样宽广。光耀伟大的基业,传承万代。臣子我见识浅陋,欣喜地遇到这般盛美之事,于是作诗一首,以继承《麟趾》的颂歌。