纪怀并引 其十六

温纯 ·

倚门有二亲,下车伏地拜。 拭泪转开颜,问讯疑梦寐。 乍聚忘远游,囊空反增爱。 有美弱冠弟,青衿亦聪慧。 随行兼问字,二亲欢更倍。 东觅仙掌莲,西慕瑶池会。 莲实犹可得,桃熟难更再。 但酿清为圣,浊亦贤可待。 蓂开柏叶进,菊绽桑落美。 张筵聚宾从,门巷填车盖。 余舞老莱斑,弟咏南山对。 诸孙争进履,椿荣萱树背。 有召忽临门,承欢仅六载。 于今涕泪多,不忍见松桧。

白话文译文

倚门盼望的是父母双亲,我下车后伏地叩拜。擦干眼泪转而露出笑容,互相问候时怀疑是在梦中。刚团聚就忘记了远游的辛苦,虽然口袋空空反而更增亲爱。有个英俊的弱冠弟弟,穿着青衿也聪慧过人。他跟着我请教文字,父母更加欢喜。向东寻觅仙掌莲,向西羡慕瑶池盛会。莲子还可以得到,仙桃却难以再遇。只愿酿造清酒为圣,浊酒也可等待贤人。蓂荚花开时进柏叶酒,菊花绽放时桑落酒美。设宴聚集宾客随从,门巷中停满了车盖。我像老莱子般穿着彩衣起舞,弟弟吟咏《南山》相和。孙子们争着进献鞋子,父亲荣耀母亲康健。忽然有征召临门,承欢膝下仅仅六年。如今涕泪涟涟,不忍再看那松树和桧柏。