鹤冲天
清明天气。
永日愁如醉。
台榭绿阴浓,薰风细。
燕子巢方就,盆池小,新荷蔽。
恰是逍遥际。
单夹衣裳,半栊软玉肌体。
石榴美艳,一撮红绡比。
窗外数修篁,寒相倚。
有个关心处,难相见、空凝睇。
行坐深闺里。
懒更妆梳,自知新来憔悴。
白话文译文
清明时节天气清朗,整日愁闷如醉酒般昏沉。亭台楼榭间绿荫正浓,和风带着暖香细细吹拂。燕子的新巢刚刚筑成,小小的池塘里,初生的荷叶已悄然遮住水面。这原本正是最自在的时节。身着单薄春衫,肌肤如软玉半透轻衣。石榴花开得鲜丽美艳,宛如一束束折皱的红纱。窗外几竿修竹,在微寒中静静相依。心中有个牵挂的人,却难以相见,只能徒然凝望远空。无论行走还是静坐,总深陷在闺阁之中。懒得梳妆打扮,只因知道近来容颜已日渐憔悴。