古意
宫漏微茫夜深浅,长门弃置如秋扇。
柳幕无风惯锁眉,花房宿露羞啼面。
昨来买赋叹金空,不怨君王怨画工。
赋中凄惋谁能识,图内丹青自可通。
含情欲说防鹦鹉,脉脉伤春向谁诉。
好谢昭阳殿里人,新衣粲粲还当故。
白话文译文
宫中的漏壶声隐约传来,夜不知深了还是浅了,我被冷落在长门宫里,像秋天被弃的团扇。柳帘无风,却总像在皱眉,花朵含着宿露,羞怯地像在哭泣。昨天想买《长门赋》却叹囊中空空,不怨恨君王,只怨恨画工。赋中的凄婉谁能理解?画中的丹青却自能传情。心里有情想说,却怕鹦鹉学舌,默默伤春,又能向谁倾诉?还是感谢那昭阳殿里的美人吧,她们的新衣光彩照人,终究也会像旧衣一样被弃。