与江夏尹饯于舍人于黄鹤楼
未有干戈地,能令栋宇全。
乾坤馀壮观,荆楚郁山川。
鹤唳寥天迥,江深禹庙前。
舟樯控南北,节镇此旬宣。
令尹乘时暇,使君同祖筵。
炎蒸飘不到,虚爽境何偏。
乃继登临迹,空怀作者贤。
风烟一回首,今古共凄然。
握手将安适,经秋未拟旋。
迢迢沙际月,遥忆桂阳船。
白话文译文
没有战火的地方,才能让房屋楼阁完整保存。天地间还留存着壮丽的景象,荆楚大地山川郁郁葱葱。鹤鸣声在辽远的天空中回荡,江水深深流淌在禹庙前。船只往来控制着南北交通,这里正是节度使镇守的宣化之地。县令趁着闲暇时光,与使君一同设下饯别的宴席。炎热蒸腾的暑气飘不到这里,这清虚爽朗的境地何其独特。于是追随前人登临的足迹,空自怀念那些贤达的作者。回首风烟往事,古往今来都令人凄然。握手告别将要去往哪里?经过秋天还没有打算返回。远处沙洲边的月亮,遥遥地让我想起桂阳的船。