送范静之迁威州五首 其二
闻上巴江峡,黄牛峡最迟。
君听流水意,何似陇头悲。
尔向巫山日,瞿塘春可怜。
柳丝娇绿水,白雪媚阳天。
玉垒为糟蘖,巴川即酒泉。
乘舟捉明月,直到女牛边。
尔作南迁客,余同北地囚。
酣歌易水动,舞剑白虹流。
白话文译文
听说你要上巴江的峡谷,其中黄牛峡最是漫长。你听听那流水的声响,哪里比得上陇头的悲凉?你向着巫山的方向前行,瞿塘峡的春光多么可爱。柳丝娇柔地拂着绿水,白雪娇媚地映着晴空。玉垒山就是酿酒的酒曲,巴川水便是甘美的酒泉。乘着船去捕捉明月,一直划到织女星和牵牛星旁边。你成了被贬南方的迁客,我如同囚禁在北地的罪人。纵情高歌让易水为之波动,挥剑起舞如白虹划过天际。