南城门外书所见二首
青松夹前道,白杨荫崇垣。
鲜鲜石麒麟,不知谁家坟?有客行且歌,歌罢向我言。
为言坟中人,生时乘华轩。
粉黛左右侍,车马前后奔。
乘时不饮酒,今日空成尘。
我行荒林翳,道傍卧丰碑。
平生颇好古,下马细读之。
卢龙刘节度,生当大唐时。
杖策奋威武,勋业开边陲。
人无百年身,既盛还当衰。
植此颂功德,亦有千年期。
埋没蔓草间,赫赫谁复知?往者已可叹,来者更可悲。
白话文译文
苍翠的松树夹着前方道路,银白的杨树遮蔽着高墙。栩栩如生的石雕麒麟旁,不知是哪一家的坟冢?有位行路人且走且歌,歌声停后对我倾诉:他说这坟墓里安眠的人啊,生前乘坐华美车驾,胭脂粉黛的美人左右侍奉,车马随从前呼后拥。若不在得意时尽欢饮酒,如今也不过化作尘土。我走过荒芜林木的幽暗处,道旁倒卧着精美的碑石。平生向来喜爱探访古迹,便下马细细辨认碑文。这位卢龙刘节度使,生活在大唐盛世之时。手持策马鞭奋勇展雄威,建功立业开拓边疆域。人生难有百年之寿,鼎盛过后终将衰微。立此石碑歌颂功德,本期盼流传千年岁月。而今埋没在蔓草荒烟里,显赫声名谁还知晓?逝去的已然令人叹息,未来的更教人伤悲。