过望江赠袁伯益二首
为忆陈蕃榻,能回叔夜车。
交情千里外,往事十年馀。
暂聚惊分手,凭谁慰索居。
秋江新雁过,莫惜数行书。
相逢成一笑,惜别转凄然。
客鬓西风里,离亭落木边。
班荆同此日,结社更何年。
仕路迷津久,相期早著鞭。
白话文译文
为了回忆陈蕃那样的礼贤下士之榻,能够挽留住嵇康般高士的车驾。我们的交情远在千里之外,往事已过去十多年。短暂相聚却惊觉又要分离,凭谁来安慰我独居的寂寞?秋江上刚有大雁飞过,不要吝惜寄来几行书信。相逢时彼此一笑,惜别时却转为凄然。客居他乡的鬓发在西风中飘零,离亭旁落叶纷纷。当年铺荆对坐谈心的日子,不知何时才能再次结社同游。仕途上迷失方向已久,只期待你早日策马扬鞭。