志感 其二

薛蕙 ·

圣王久已徂,方策不俱逝。 大者载诗书,遗烈播无际。 猗嗟德不泯,文章亦相俪。 吾观三五迹,旷代若同世。 区区汉唐来,群儒犹善继。 葳蕤竹素间,君相赖攸济。 皇朝属全盛,重光施来裔。 自非良史才,大业有瑕翳。 愿言见作者,缀缉列凡例。 纷纶括群典,俶傥袭六艺。 言文行则远,斯理良匪细。 惓惓告在位,秉笔当勿替。

白话文译文

圣王早已逝去,他们的治国方略却没有一同消失。宏大的篇章记载在《诗》《书》之中,留下的功业传播到无边无际。啊,他们的德行并未泯灭,文章也与之相配。我观察三皇五帝的足迹,虽隔千秋万代却如同同世。区区汉唐以来的历代,众多儒生善于继承先贤。在典籍文牍之间,君主和宰臣依靠他们来治理国家。本朝正值全盛时期,光辉延续到了后代。如果没有优秀的史官之才,伟大的事业就会出现瑕疵。我希望能见到著述的作者,编订整理并制定凡例。包罗万象地汇总各种典籍,超凡脱俗地继承六艺。言辞有文采,德行流传久远,这个道理实在不浅显。我恳切地告诫在位者,执笔著述应当永不废弃。