故关
四塞河山险,中通一线行。
雄关蔽全赵,叠嶂拱神京。
尺地分寒暑,中天各晦明。
秋英开绣壁,夕照吐金城。
屋似浮空置,田疑傍汉耕。
云根穿作窦,石髓借为粳。
树杂旌旗拥,峰陪剑戟迎。
符从襄子计,阵拟率然名。
广武堪称客,成安未晓兵。
古来兴废事,太半误儒生。
白话文译文
四面的山河险要无比,中间只有一条狭窄的道路通行。雄伟的关隘遮蔽了整个赵地,层层叠叠的山峦拱卫着京城。仅仅一尺之地便能分出寒暑差异,同一片天空下却各有阴晴变化。秋天的花朵在如锦绣般的崖壁上盛开,夕阳的余晖映照出金色的城郭。房屋仿佛悬浮在空中,田地好像依傍着银河耕种。云雾缭绕的根脚穿凿出洞穴,石头的精髓被当作稻米来充饥。树木交错如同簇拥的旌旗,山峰陪伴着像剑戟般迎候。符节遵循着赵襄子的计谋,阵法模仿着“率然”蛇阵的名号。广武君堪称是智谋之士,成安君却不懂得用兵之道。自古以来兴衰成败的事情,大半都误在了那些书生手里。