羁旅行

江源 ·

十年作客不停足,前日荆扬又川蜀。 晓行面垢当北风,无酒可沽忍空腹。 阿奴炊黍官路边,风餐露饮谁将怜。 暝投村店借一宿,主人索我屋租钱。 人生出门即辛苦,何况年年别乡土。 水深巫峡愁蛟龙,日落荒山畏狼虎。 今日方知作客难,频年临水还登山。 远游纵得千金好,不如在家贫亦安。

白话文译文

十年漂泊在外,脚步从未停歇,前些日子还在荆州、扬州,如今又辗转到了四川。清晨赶路,满脸尘土迎着北风,没有酒可买,只能忍饥挨饿。仆人在官道边生火做饭,风餐露饮,有谁来怜惜?傍晚投宿村中小店,想借住一晚,店主却向我索要房钱。人生只要出门在外就很辛苦,更何况年年离别故乡。巫峡水深,令人担忧蛟龙作祟;日落荒山,又害怕遭遇豺狼虎豹。如今才明白做客他乡的艰难,多年来不是涉水就是登山。远行漂泊纵然能赚得千金,也不如待在家里,哪怕贫穷也觉心安。