送许稚仁得玉字
之子蕴英猷,夙龄在仙录。
峜苑采㻬琈,天闲得骅騄。
曳裾青琐闱,焚草明光烛。
止戈义骤陈,谏猎书曾读。
虎旅昔屯邅,龙鳞几婴触。
迩载逢休明,冱寒回氲熇。
羽仪遂高骞,离照开四瞩。
坐见皇风移,欻受恩波浴。
厌直下承明,经略尽郊鄏。
露网驰文轩,金銙耀朱襮。
岂谓嘤鸣群,翻成骊驹曲。
回肠绕车轮,暌目谬丹绿。
祖席临折梅,劳歌听采菉。
笛喝引飞鸿,弦音催别鹄。
分曹理毫素,同声覆杯醁。
霁宇澄皎霙,阳林净黅旭。
烟霜异节惊,山川别岐促。
良会将无疏,思君如美玉。
白话文译文
您这位才子蕴藏着卓越的谋略,自幼便名列仙籍。在仙苑中采得美玉,于天宫里获得骏马。曾曳着衣襟出入宫廷禁地,在明烛下焚烧谏草的奏章。主张平息战乱的义举频频呈上,又曾研读劝谏帝王狩猎的奏书。往昔军营历经艰险,多次触犯龙颜。近年来遇到太平盛世,严寒中回暖生温。于是仪态轩昂地高飞远举,如同阳光普照四方。眼见皇风移转,忽然沐浴恩泽。厌倦了在朝廷值宿,便出京治理郊野城邑。车驾如露网般疾驰于华美的车轩,金印绶带闪耀着红色官服。岂料原本嘤嘤和鸣的友群,反而唱起了离别的骊驹之歌。离愁如车轮般回绕肠中,远望的目光错认了红绿。送别的宴席上折梅相赠,聆听劳歌与采菉之曲。笛声引动飞鸿,琴音催送离鹤。分坐各写诗篇,同声举杯饮尽美酒。晴空澄净如雪,阳林沐浴着金色朝阳。烟霜变换季节令人心惊,山川阻隔别路匆匆。美好的聚会不会疏远,思念您如同美玉一般。