千秋岁 其二 癸亥重九舟次吴江
斜风横雨。
咫尺高城路。
红蓼岸,苍葭浦。
滞留春色晚,栖泊邮亭暮。
信杳杳,鹊声近有无凭据。
肠断家何处。
又见重阳度。
多少恨,从谁诉。
黄鸡斟白酒,自促供搜句。
归去好,人生莫被浮名误。
白话文译文
细雨斜风漫天飘洒,高高的城楼近在咫尺却难抵达。红蓼花开的水岸,青芦苇荡的河汊。这趟旅程久久滞留,误了春色芳华,又将停泊在驿站渡口,独对日暮烟霞。音信总是渺渺难寻,喜鹊鸣叫忽近忽远,怎敢当真凭它? 愁肠已断,故园究竟在何方?偏偏又逢重阳佳节流转岁华。心中多少憾恨,能向谁人倾吐呀?且炖只黄鸡,煮一壶浊酒,独自斟酌,催促自己觅句搜肠。不如归去吧,人生在世,莫要被虚名浮利捆住了步伐。