出郊
命车东出郊,淑景惬远眺。
桃李虽未华,青麦芒尽耀。
春泥腻不滑,冻石引泉窍。
多雨人未虞,一饱行已兆。
悠悠武穆魂,寂寂黄童庙。
枯朽随流埃,名且白日照。
楚才后焉乏,旌纛亦相绍。
匪无英与贤,芜没谁自料。
真卿不识面,风云起屠钓。
君子重行道,岂必尽枢要。
百年逝水澜,两曜竞丸跳。
来者吾惧衰,孤怀冀同调。
白话文译文
驾车向东走出郊外,美好的景致令人心旷神怡。桃树李树虽然还未开花,青青麦苗的芒尖已闪耀着光泽。春天的泥土湿润却不滑腻,冻裂的石头间有泉水渗出。雨水虽多,人们却未曾预料,一顿饱饭的好兆头已经显现。悠悠的武穆英魂,寂寥的黄童庙宇。枯朽之物随水流与尘埃逝去,而美名却如白日般照耀千古。楚地的人才怎么会后继乏力?旌旗与仪仗也世代相传。并非没有英才与贤士,只是被荒草埋没,谁能预先知晓?颜真卿或许不识得他们的面容,但风云际会往往起于屠夫钓叟之中。君子注重践行大道,又何必一定要身居要职?百年光阴如流水般逝去,日月像弹丸般竞相跳跃。面对未来,我担心自己日渐衰老,孤独的胸怀只期盼能与志同道合之人共鸣。