槎海篇
当时有男子,乘刳海上秋。
舟辞篙者楫,水非人间流。
一瞬陟九万,顾见耕者牛。
彼美机上妇,步梁乃其逑。
不量何者缘,乃为天上游。
只今千世下,一男子其俦。
断槎以刳剡,一壸千金收。
海路俨犹昨,高苍垂玄沟。
但恐子不往,一往到上头。
白话文译文
当时有个男子,乘着挖空的木筏在秋天的海上前行。小舟离开了撑篙人的船桨,水流也不是人间的流水。一瞬间飞升到九万里高空,回头看见耕田的牛。那美丽的织布机上的女子,踏着屋梁正是他的配偶。不知是何种缘分,竟能到天上遨游。如今千百年过去,又一个男子成了他的同类。用断木挖削成尖利的木筏,一个壶就价值千金。海上的路仿佛还是昨天那样,高高的苍穹垂挂着黑色的沟壑。只怕你不去,一去就能到达最顶端。