题胡笳十八拍黎景义 · 明有手当为李娘手,有足当为窦媛足。 胡为奔逐乱离秋,一死不能罹耻辱。 胡人慈母汉人妻,传得胡笳十八曲。 吾读胡笳情最悲,何如卫妇柏舟诗。 多才未贵节为贵,勿羡中郎有女儿。 ♥ 0白话文译文有手就该像李娘的手那样坚贞,有脚就该像窦媛的脚那样守节。为何要在乱离的秋日里奔波逃亡,连一死都不能洗刷耻辱?身为胡人的慈母、汉人的妻子,只流传下这胡笳十八拍的曲调。我读《胡笳十八拍》时感到无比悲哀,可又怎能比得上卫妇《柏舟》诗中的贞烈?才艺再多也不如节操可贵,不要羡慕蔡中郎有个才女(却失了节义)。