咸林行为杨玺改葬乃祖作

虞堪 ·

馀杭山前百战场,蒺藜满道多虎狼。 黄尘茫茫白日惨,子独往也良慨伤。 深衷愤不畏狼虎,极目苍天泪如雨。 苍苍益高愁奈何,肠断咸林一抔土。 黄肠下深九仞泉,我翁瘗此今百年。 朱幡玉节久寂寞,黄鹂碧草空留连。 回首东吴三百里,无限好山并好水。 誓收寒骨閟幽函,与翁来归此山里。 佳城再卜再刲树,麦饭椒浆好时祀。 慈乌还来共栖止,慰我生存保终始。 嗟哉杨公好孙子,人生蜉蝣在天地。 间关谁复顾生死,骨肉恩深固如此。 嗟哉杨公好孙子。

白话文译文

馀杭山前曾是百次征战的沙场,如今蒺藜满路,虎狼横行。黄尘漫天,白日惨淡,你独自前往那里,真令人感慨悲伤。你满腔悲愤,不惧虎狼,仰望苍天,泪如雨下。苍天愈高,愁绪难解,肝肠寸断只为咸林那一捧黄土。祖父的棺椁深埋地下九仞直至黄泉,他葬在这里已有百年。红色的旌旗与玉制的符节早已沉寂,只有黄鹂和碧草徒然相伴。回望东吴三百里,有无限美好的山水。你发誓要收拾遗骨藏入幽暗的棺函,带着祖父一同回到这片山间。重新占卜吉地,再次修整树木,用麦饭和椒浆按时祭祀。慈乌也会飞来与你共栖,安慰你活着的人,护佑你善始善终。可叹啊,杨公的贤孙!人生如蜉蝣般短暂于天地间。历经艰难,谁还会顾及生死?骨肉恩情本就如此深厚。可叹啊,杨公的贤孙!