送苏子川之金陵

黎民表 ·

弱植窘修途,衰龄奋徒步。 愧匪璠玙姿,遂令雕琢误。 紫阁崇造天,铜龙辟朝暮。 邂逅逐骖镳,殷勤展情愫。 桂枝屡扳援,葛藟相依附。 金门我滞迹,乌衣子遵路。 方嗤洴澼劳,岂有缨緌慕。 秋草变芸黄,客子践霜露。 睽离属思浅,中情不能愬。

白话文译文

我本如弱小的草木,艰难行走在漫长路途,年老体衰却仍奋力徒步前行。惭愧自己并非美玉之质,辜负了精心的雕琢。紫阁高耸直入云霄,宫门铜龙朝夕开启。偶然相遇并肩驱车,殷勤倾诉心中情愫。如攀折桂枝般屡次求索,像葛藟那样相互依附。我滞留在金门仕途,你前往乌衣巷的路途。正自嘲如漂洗丝絮般劳苦,岂会羡慕那冠缨官服。秋草已变得枯黄,远行之人踏着霜露。离别之际思绪浅淡,心中深情却无法倾诉。