神功盛德诗 其三 亨龙

华镇 ·

瞻彼亨龙,应时而作。 维云维雷,以引以翼。 大人有徽音,物被其泽。 德馨孔昭,休命爰锡。 蕞尔汾晋,秽我王路。 天诛久稽,爰赫斯怒。 大明继昭,晞彼朝露。 文轨攸同,平平天步。 朱干雕戈,包以虎皮。 脱剑解胄,敦说书诗。 钟鼓喤喤,俎豆仪仪。 相我斯成,以永丕基。

白话文译文

看那腾跃的神龙,顺应天时而行动。驾着云霆乘着雷动,在前引导在两翼护从。圣德君王有美好教诲,万物皆受他的恩泽。品德芬芳声名显耀,吉祥的天命由此赐降。 那渺小的汾晋之地,曾玷污我王朝的通路。天道的诛罚久未施行,终激起赫然的震怒。光辉的圣明相继照耀,如朝阳蒸干零星晨露。文字车轨归于一同,坦荡平顺是天子的脚步。 红盾雕戈威仪凛凛,外层包裹猛虎皮革。脱下刀剑解去甲胄,专心研读诗书礼乐。钟鼓之声铿锵宏亮,俎豆祭器整齐庄严。辅佐我朝成就大业,以此永固宏伟的根基。