麦斜行
今我不乐游麦斜,石田璚草摇春华。
洞门玲珑骇初见,细路窈窕行未涯。
是日春光正骀荡,黄鹂布谷声相向。
远树葱菁色已齐,古木诘屈神犹壮。
岩下山翁供酒餔,赏心岂复忧行廚。
云端傥遇林樵谷,为尔分张石室书。
白话文译文
今天我不太开心,就去游览麦斜山。石田里的仙草摇曳着春光。山洞的门玲珑精巧,初见让人惊叹,幽深的小路曲折绵延,仿佛没有尽头。这一天春光正好,和煦舒畅,黄鹂和布谷鸟的叫声此起彼伏。远处的树木葱茏青翠,已是一片碧色,古树盘曲交错,依然苍劲雄壮。山岩下有位老翁送来酒食,心情畅快,哪里还担心旅途的饮食。若是在云端偶然遇到林樵谷,我就为你打开石室中的藏书。