遣兴五首
朔风飘胡雁,惨澹带砂砾。
长林何萧萧,秋草萋更碧。
北里富熏天,高楼夜吹笛。
焉知南邻客,九月犹絺绤。
长陵锐头儿,出猎待明发。
骍弓金爪镝,白马蹴微雪。
未知所驰逐,但见暮光灭。
归来悬两狼,门户有旌节。
漆有用而割,膏以明自煎。
兰摧白露下,桂折秋风前。
府中罗旧尹,沙道尚依然。
赫赫萧京兆,今为时所怜。
猛虎凭其威,往往遭急缚。
雷吼徒咆哮,枝撑已在脚。
忽看皮寝处,无复睛闪烁。
人有甚于斯,足以劝元恶。
朝逢富家葬,前后皆辉光。
共指亲戚大,缌麻百夫行。
送者各有死,不须羡其强。
君看束练去,亦得归山冈。
白话文译文
北风卷着胡雁南飞,天地昏黄夹着沙石。连绵的树林萧萧作响,秋草萋萋却更显青碧。北街富豪气焰冲天,高楼上夜夜笛声不绝。谁料南邻寒士客,九月仍穿着单薄夏衣。长陵那些精悍儿郎,拂晓出猎整装待发。拉开赤弓金镞闪亮,白马踏碎薄薄新雪。不知他们追逐何处,只见暮色吞没残光。归来时悬挂两只狼,门楣插着旌旗节杖。漆树因有用被割伤,油脂为照明自受煎熬。兰草在白露中摧折,桂花于秋风前飘零。府中罗列旧日官员,沙堤大道依然如故。显赫一时的萧京兆,如今反被世人哀怜。猛虎仗恃自身威风,往往落入紧急罗网。雷声般吼叫空咆哮,木架早已捆住四足。忽看虎皮成榻上毡,眼中炯炯光芒永灭。人间多有类似情形,足以警示大奸元恶。清晨遇见富家出殡,前后仪仗熠熠生辉。都说亲戚阵势浩大,百人缌麻队伍成行。送葬者终各有归途,不必羡慕这般排场。请看那束帛陪葬者,同样归于寂静山冈。