和李璧山 其一

黄衷 ·

溪上游丝拂桂烟,日长如坐小壶天。 潮回红药时翻锦,春到青榆总簸钱。 禽戏稍从方士验,牛经曾是老农传。 清樽每逐诗筒贶,深荷风流李谪仙。

白话文译文

溪水上飘荡的游丝轻轻拂过桂树间的烟雾,白天漫长,仿佛坐在小小的壶中仙境。潮水回涨时,红色的芍药花翻动如锦绣;春天到来,青色的榆树总是摇落着像铜钱般的榆荚。禽鸟的嬉戏稍微从方士那里得到验证,养牛的经书曾是老农传授。清酒常常随着诗筒赠予,深深感谢李白那样风流倜傥的人物。