春夕睡觉

陆游 ·

破衫羸马老黄尘,人自衰迟岁自新。 积雨恐侵春甲子,昏灯懒守夜庚申。 花枝影转攲残月,鼻鼾声豪撼四邻。 自笑功名犹有梦,散关金鼓震函秦。

白话文译文

衣衫褴褛,瘦马蹒跚,久困于碌碌风尘;人已渐衰,岁月却兀自更迭如新。连日的阴雨,怕是要误了早春的农时;守夜的灯盏昏沉,我也懒得在深夜独自枯坐。月光西斜,花枝的影子渐渐倚向残月;鼾声如雷,竟震得四周邻舍不得安宁。暗笑自己啊,功名之念犹在梦中萦绕——恍然又听见大散关的金鼓,震动着莽莽秦川!