成都五首 杜甫草堂

王引 · 当代

地僻为茅舍,诗人例苦穷。 乞身依剑外,许国梦巴东。 壁败犹寒士,题新尽钜公。 履霜秋未至,万古暮号风。 尽瘁鞠躬地,宗臣遗像高。 岂唯流涕泪,已复恸英豪。 帝业酬三顾,民生问六韬。 筑城筹策在,慎勿语儿曹。 开卷问遗编,堆陈堕渺然。 邑依秦制古,俗与蜀风偏。 杜宇空啼月,蚕丛不记年。 三星留小影,持以较前贤。 步出春熙路,兹名似可疑。 春来徒草草,天下自熙熙。 今对华灯夜,翻追秉烛时。 旧游安在否?抚鬓已秋丝。 瓶深贮心事,瓶曲状佳人。 闻道一倾倒,能销百苦辛。 酒疑沧海色,夜胜锦江春。 未醉君宜去,红裙恐见嗔。

白话文译文

偏僻的地方盖起了茅草屋,诗人向来都是穷苦命。辞官隐居在剑门关外,报国的梦想却缠绕着巴东。破败的墙壁还是寒士模样,新题的诗句尽是达官贵人。还没到秋天就踏着霜寒,仿佛万古以来黄昏时呼啸的寒风。这里是鞠躬尽瘁的地方,宗臣的遗像高高悬挂。岂止是让人流泪,更是为英豪悲痛不已。他用帝业报答了三次顾访,用兵书谋略问计民生。筑城的策略至今还在,千万不要告诉那些孩子们。翻开书卷查问遗留的典籍,堆积的文献已渺茫难寻。城市沿袭秦朝的古制,风俗偏向蜀地的特色。杜鹃鸟空对月亮啼叫,蚕丛开国已不知年月。三星堆留下小小的影像,拿来与古代贤人比照。漫步走出春熙路,这个名字似乎有些可疑。春天来了只是匆匆忙忙,天下自然是一片和乐。今夜面对华灯璀璨,反而追忆起秉烛夜游的时光。旧日同游的人在哪里?抚摸鬓发,早已如秋霜般斑白。深深的瓶里藏着心事,弯曲的瓶子形状像佳人。听说只要把它倾倒,就能消解百般辛苦与酸楚。酒色仿佛沧海般深沉,夜晚胜过锦江的春景。趁你没醉就该离去,红裙女子恐怕会生气。