邵弘远用陈祠部韵赋诗见寄和以荅之
故乡遥隔一溪青,眼底湖山兴趣增。
菊本剩栽多按谱,鱼秧新种未容罾。
旧藏书富县签庋,重庆堂高衣采登。
未卜何时能往访,怀人长望泖云层。
青出于蓝分外青,承传世学喜加增。
济川舟具帆樯柁,渔海人资网罟罾。
豹管一斑惭浅见,天门八翼会高登。
老余待尽南村里,屋上添茅岁岁层。
白话文译文
故乡在远方,只隔着一条青青的小溪,眼前的湖光山色让我兴致倍增。菊花还栽种了一些,多半依照花谱的规范;新放的鱼苗还不让用渔网捕捉。旧时的藏书很丰富,在县衙里标签整齐地存放着;重庆堂高大,人们穿着彩衣登堂。不知何时才能前去拜访,思念着友人,久久凝望泖湖上层层云彩。青色从蓝色中产生,比蓝色更加青翠;传承世代的学问,欣喜地增添知识。渡河的船具备齐了帆、桅杆和舵;捕鱼的人依靠各种渔网和罾网。如同从管中窥豹,只看到一点斑纹,为自己的浅见感到惭愧;天门有八翼,期盼能高飞登天。年迈的我在这南村里度过余生,每年都在屋顶上加盖茅草,一层又一层。