渡江四首 其一
黄鹄恣一举,乃在太液池。
天马产渥洼,矫矫汗血姿。
睥睨阊阖里,冠尽青云垂。
何以咫尺书,行役在路岐。
皂枥有刍豆,日夕维絷之。
盛年不努力,贫贱宁可辞。
决起枋榆间,啁啾亦奚为。
落日临大江,辛苦当告谁。
白话文译文
黄鹄展翅任意高飞,却困在太液池里;天马出生在渥洼水,雄姿英发是汗血宝马。它在宫门中傲然睥睨,头冠高耸直垂青云。为什么仅凭一纸书信,就要我奔波在歧路之上?马厩里虽有草料豆子,却日夜被拴着不得自由。年轻力壮时不努力,贫贱的日子怎能推脱?就算在枋榆间奋力飞起,叽叽喳喳又有什么意义?夕阳西下我面对大江,这般辛苦能向谁诉说?