咏梅
汉宫颜色十年癯,白首春心梦有无。
幽谷渺然徒自托,冰壶较尔意谁孤。
更防戎马犹含碧,不语黄昏独握珠。
东阁杜陵若相忆,美人原住远山隅。
每到严冬眼自骄,嵯峨一树倚山腰。
偏怜塞上将军笛,不负高楼玉女箫。
霜色欲销逋客鬓,雪花全染逐臣貂。
曾闻处士惭封禅,犹向江皋共寂寥。
白话文译文
汉宫中的梅花颜色憔悴了十年,白发苍苍的春心是否还在梦中存留?幽深的山谷渺茫难寻,只能独自托付,与冰壶相比,谁更孤独?还要防备战马践踏,依然含着碧色,黄昏中默默无语,独自握着明珠。东阁的杜陵如果想起我,美人原来住在远山的角落。每到严冬,梅花自然显得骄傲,一棵高大的树斜倚在山腰。偏偏喜爱塞上将军的笛声,也不辜负高楼玉女的箫声。霜色快要消去隐士的白发,雪花全染了被贬臣子的貂裘。曾听说处士羞于封禅,仍然在江边共同守寂寥。