关西行
关西居人多闭屋,屋底老翁相向哭。
县官禁钱钱益轻,百姓无钱食不足。
平时斗粟钱百数,今者千钱人不顾。
大家萧条无十金,小家流离半逵路。
忆初铸钱为强国,盗贼无端皆得职。
迩来救弊因宽民,盗贼自苦民逾贫。
安得万物皆为铜,阴阳炽炭造化工。
铸钱万万大似尺,官定足用民家丰。
白话文译文
关西的百姓常常紧闭门户, 屋里老人相对哭泣心凄楚。官府严禁私钱却使钱更贱, 百姓无钱难以饱腹受饥苦。往日一斗粟不过百来钱, 如今千钱一斗无人愿光顾。大户萧条家财不足十金, 小户流离失散半途困路途。当初铸钱本为强固国本, 盗铸之徒反得官职真谬误。近来补救弊端放宽民策, 盗贼自陷困苦百姓愈贫苦。怎能将万物皆化作铜材? 借天地洪炉燃起造化火炉。铸出万万钱币大如方尺, 官库充盈足用民家也富足。