闻潘衡有婢出适安福传其法造墨甚精孙温叟捧檄其县诗从乞之

赵蕃 ·

如闻墨潘氏,一派传婢子。 世上多徇名,我曹宁贵耳。 公其品题之,为我致窗几。 定知青出蓝,未信橘为枳。 升堂与入室,亦喻接花理。 又如淮王仙,鸡犬悉飞逝。 况兹薪水供,得法信有是。 我书初不工,为诗长费纸。 笔墨倘精妙,尚可令予起。 誓将扫灶煤,顿顿烧寒苇。 度日有不烦,扫煤复何自。 公闻应大笑,士穷乃如此。 非但我有求,知名渠自尔。

白话文译文

听说潘家制墨的技艺,竟由婢女传承了下来。世人多爱追逐虚名,我们却更重亲耳所闻的实在。请您替我品鉴求取,将佳墨带到我的窗前案头。要知道青必出于蓝而胜于蓝,我不信橘树移栽就会变成酸枳。如同登堂入室的学问深浅,又似花木嫁接蕴含的妙理。更像那淮南王得道飞升,连鸡犬都随之羽化登仙。何况日常薪火相传的功夫,能得真传确实合乎情理。我的字原本不算工整,写诗又总是耗费纸张。倘若笔墨真的精良灵妙,或许还能激发我的才思。我发誓要扫净灶底的烟灰,日日用寒苇烧火制墨试炼。若度日已觉艰难,扫灶煤又能从何谈起?您听闻恐怕要放声大笑,书生困顿竟到这般田地。并非只有我刻意相求,实在是您制的墨早已声名远扬啊。