感秋

陈仁德 · 当代

白露蒹葭易断魂,光阴黯黯去无痕。 也曾慷慨诗千首,到底轻狂酒一尊。 揽镜惊看须发白,观花渐觉眼眸昏。 情仇恩怨都忘却,满地秋风独倚门。 谁为望帝赋招魂,再拜啼鹃血有痕。 已惯优伶鸣瓦釜,懒随权贵共金尊。 满天风雨秋光黯,一片霓虹夜色昏。 闻道新区花似锦,可怜多半属豪门。

白话文译文

白露时节的蒹葭让人容易断魂,光阴悄然逝去不留痕迹。我也曾慷慨激昂写下千首诗,说到底不过是轻狂时的一杯酒。对着镜子惊讶地发现须发已白,看花时渐渐觉得眼睛昏花。情仇恩怨都已忘却,只有秋风满地,我独自倚着门。谁能替望帝赋写招魂的诗,再拜时啼鹃的血迹犹存。早已习惯了庸人敲击瓦釜的嘈杂,懒得追随权贵共饮金樽。满天风雨中秋光黯淡,一片霓虹中夜色昏沉。听说新区繁花似锦,可惜多半属于豪门。