寂居有咏二首
海角炎荒境,林深一径微。
山高樵客瘦,草密野猪肥。
有鸟情怀足,无村来往稀。
固辞尘事诱,日暮斫柴归。
有鸟遗泥粪,无人践蹬苔。
不为寻构木,谁肯造岩隈。
失马宁非福,亡羊未必灾。
苍山如铁铸,恰好护灵台。
白话文译文
在海角炎热荒凉的地方,树林深处有条狭窄的小路。山那么高,打柴人显得瘦弱;草那么密,野猪却长得肥壮。有鸟儿鸣叫,心满意足;没有村庄,往来的人很少。我坚决推辞世俗事务的诱惑,每天傍晚砍柴回家。有鸟儿留下粪便,没有人踩踏石阶上的青苔。如果不是为了寻找盖房的木材,谁肯来到这山岩偏僻的角落?丢失马匹难道不算是福气?丢失羊群也未必就是灾祸。青黑色的山像铁铸成一样,正好守护着我的内心。