别鮀岛赴琼舟中三首
一鸣长笛别家山,碧海青天白浪欢。
既往百忧留后验,未来万事只前观。
弄涛须学渔夫勇,戏浪应同鸥鸟安。
遥望前程云水阔,已将得失等闲看。
万里波涛浸夕霞,岭东回望紫烟赊。
故园歌泪付飞梦,异域物情同握蛇。
征棹但随流水远,离鸿未必逐风斜。
丈夫伸屈寻常事,四海茫茫处处家。
绿椰高耸缀蓝天,古岸黄沙水拍船。
琼语如听吞舌话,瀛涯忽接换胎仙。
南荒已异先时莽,故国谁嗤今日颠。
苏子尚然无悔意,人生何处不随缘。
白话文译文
一声长笛响起,告别了家乡的山水。碧蓝的海水映着青天,白色的浪花欢腾跳跃。过去的种种忧愁都已成为过往的印记,未来的万事只能向前看齐。要在波涛中闯荡,必须学习渔夫的勇敢;与浪花嬉戏,应当像海鸥一样安然自在。遥望前方的路途,云水浩渺无边,早已把得失看淡,等闲视之。万里的波涛浸润着晚霞,回望岭东,紫色的烟霞依稀遥远。故乡的歌与泪都托付给了飞逝的梦,异乡的风土人情如同手握蛇一样令人谨慎。远行的船桨只随流水漂向远方,离群的鸿雁未必就顺着风斜飞。大丈夫的伸展与屈曲本是寻常之事,四海茫茫,处处都可以为家。绿色的椰树高耸,点缀着蓝天,古老的岸边黄沙漫漫,海水拍打着船身。琼州的话语听起来像含舌的异音,忽然来到了这海角天涯,如同脱胎换骨。南方的荒芜早已不同于当初的蛮莽,故国又有谁会嘲笑我今日的狂放?苏东坡尚且没有悔意,人生在世,何处不能随缘而行呢?