瑞鹤仙
柳风清昼溽。
山樱晚,一树高红争熟。
轻纱睡初足。
悄无人、欹枕虚檐鸣玉。
南园秉烛。
叹流光、容易过目。
送春归去,有无数弄禽,满径新竹。
闲记追欢寻胜,杏栋西厢,粉墙南曲。
别长会促。
成何计,奈幽独。
纵湘弦难寄,韩香终在,屏山蝶梦断续。
对沿阶、细草萋萋,为谁自绿。
白话文译文
柳风在湿润的昼间吹来清凉。山樱花迟暮,一树高悬的嫣红争相熟透。轻纱帐中睡得正足,静寂无人,斜靠枕畔听虚檐下玉饰轻鸣。曾在南园持烛游赏,可叹时光如流水,轻易便从眼前逝去。送春归去后,唯有无数的嬉戏禽鸟,和满径新生的翠竹。闲时总忆起追逐欢愉、探寻胜景的往事——杏梁边的西厢,粉墙深处的南曲。离别漫长,相会短促。有何计策能消解这幽居的孤寂?纵然湘水瑶琴难寄相思,韩寿的余香仍在,屏山后断续的蝶梦犹未分明。凝望着石阶旁细草萋萋,它究竟为谁,兀自青绿如许?